Guide général du recensement
Vous trouverez ici des instructions sur l’utilisation des recensements pour effectuer des recherches généalogiques. Ces recensements contiennent des renseignements détaillés sur les individus et leur famille, notamment :
- l’état matrimonial;
- l’occupation;
- Le lieu de résidence;
- le genre;
- l’origine ethnique.
Les questions spécifiques posées lors du recensement varient d’une année à l’autre. Le degré d’exhaustivité des documents varie. Certains renseignements peuvent être manquants.
Selon la loi, les recensements sont transférés à Bibliothèque et Archives Canada (BAC) pour être rendus accessibles au public après 92 ans.
Terminologie historique
Au cours de votre recherche, vous pourriez trouver de la terminologie historique qui est considérée comme offensante aujourd’hui. Veuillez lire l’avis au sujet de la terminologie historique dans les collections de BAC.
Sur cette page
Avant de commencer
Recueillez des renseignements comme :
- le ou les noms;
- la date de naissance approximative;
- le pays de naissance;
- l’année d’arrivée approximative;
- le lieu de résidence au Canada.
Où chercher
Recensements anciens et documents connexes, 1640-1945 (anciennement l’instrument de recherche 300)
BAC détient les anciens recensement, y compris, par exemple, les recensements militaires, les listes de propriétaires, les chiffres de population et les rôles d’évaluation foncière. Il s’agit généralement de recensements locaux et provinciaux (et de documents connexes). Plusieurs d’entre elles sont petites ou incomplètes. Les lieux et périodes spécifiques disponibles par l’intermédiaire de BAC sont les suivants :
- Acadie, de 1671 à 1763
- Colombie-Britannique, de 1870 à 1891
- Île-du-Prince-Édouard, de 1787 à 1871
- Nouveau-Brunswick, de 1773 à 1848
- Nouvelle-Écosse, de 1767 à 1838
- Ontario, de 1719 à 1907
- Québec, de 1640 à 1880
- Terre-Neuve-et-Labrador, de 1671 à 1945
Pour de plus amples renseignements sur ces documents et sur la manière d’y accéder, veuillez consulter notre page sur les recensements anciens.
Recensements précédant la Confédération (de 1825 à 1861)
Avant 1867, les recensements avaient lieu dans différentes régions et au cours de différentes années. Un grand nombre de ces anciens recensements n’ont pas survécu, de sorte que les données sont incomplètes. Ces recensements (à l’exception de 1851 et 1861) ne comptaient que les chefs de famille. Il s’agissait généralement de l’homme le plus âgé, et non de toutes les personnes vivant dans la maison.
BAC détient les documents des six principaux recensements précédant la Confédération, décrits dans le tableau qui suit.
Pour en savoir plus sur des recensements particuliers, consultez la page des recensements Avant la Confédération.
Recensements du Dominion du Canada
L’une des premières mesures prises par le Canada après la Confédération a été la création d’un recensement national. Le premier recensement national a eu lieu en 1871 et, par la suite, tous les 10 ans. Aujourd’hui, les recensements nationaux suivants sont accessibles au public :
Année et région du recensement |
Provinces et territoires inclus |
Type de recensement |
Recensement du Canada, 1871 |
Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse, Ontario, Québec |
Nominatif |
Recensement du Canada, 1881 |
Alberta, Colombie-Britannique, Île-du-Prince-Édouard, Manitoba, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse, Ontario, Québec, Saskatchewan, Territoires du Nord-Ouest |
Nominatif |
Recensement du Canada, 1891 |
Alberta, Colombie-Britannique, Île-du-Prince-Édouard, Manitoba, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse, Ontario, Québec, Saskatchewan, Territoire du Yukon, Territoires du Nord-Ouest |
Nominatif |
Recensement du Canada, 1901 |
Alberta, Colombie-Britannique, Île-du-Prince-Édouard, Manitoba, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse, Ontario, Québec, Saskatchewan, Territoire du Yukon, Territoires du Nord-Ouest |
Nominatif |
Recensement du Canada, 1911 |
Alberta, Colombie-Britannique, Île-du-Prince-Édouard, Manitoba, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse, Ontario, Québec, Saskatchewan, Territoire du Yukon, Territoires du Nord-Ouest |
Nominatif |
Recensement du Canada, 1921 |
Alberta, Colombie-Britannique, Île-du-Prince-Édouard, Manitoba, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse, Ontario, Québec, Saskatchewan, Territoire du Yukon, Territoires du Nord-Ouest |
Nominatif |
Recensement du Canada, 1931 |
Alberta, Colombie-Britannique, Île-du-Prince-Édouard, Manitoba, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse, Ontario, Québec, Saskatchewan, Territoire du Yukon, Territoires du Nord-Ouest |
Nominatif |
Pour en savoir plus sur des recensements particuliers, consultez la page des recensements du Dominion du Canada.
Recensements des provinces des Prairies
Lors de son entrée dans la Confédération, le Manitoba a fait l'objet d'un recensement distinct en 1870.
Au début des années 1900, la population du Manitoba, de la Saskatchewan et de l'Alberta augmentait si rapidement qu'un recensement tous les dix ans était insuffisant. Un recensement spécifique aux provinces des Prairies a été réalisé en 1906, puis tous les dix ans, en alternance avec les recensements nationaux.
Année et région du recensement |
Provinces et territoires inclus |
Type de recensement |
Recensement du Manitoba, 1870 |
Manitoba |
Nominatif |
Recensement des provinces du Nord-Ouest, 1906 |
Alberta, Manitoba, Saskatchewan |
Nominatif |
Recensement des provinces des Prairies, 1916 |
Alberta, Manitoba, Saskatchewan |
Nominatif |
Recensement des provinces des Prairies, 1926 |
Alberta, Manitoba, Saskatchewan |
Nominatif |
Pour en savoir plus, consultez notre page sur les données de recensement des Prairies.
Recensements de Terre-Neuve-et-Labrador
Puisque Terre-Neuve n’est devenue une province du Canada qu’en 1949, elle n’a pas été comprise dans les recensements canadiens de 1851 à 1931. Seuls quelques recensements locaux concernant certaines régions de la province ont survécu.
- le recensement du Canada, 1871 (Québec, district du Labrador);
- le recensement du Canada, 1911 (Territoires du Nord-Ouest, sous-district du Labrador).
Un recensement a été effectué à Terre-Neuve en 1921, en 1935 et en 1945. Veuillez consulter les listes de localités et des numéros de bobines de microfilm (A à F), (G à K), (L à R) et (S à Z).
Des bénévoles indexent les recensements pour les années 1921, 1935 et 1945. Les index terminés peuvent être consultés en ligne sur le site généalogique des Grands Bancs de Terre-Neuve (en anglais seulement). Ce site Web comprend également des index pour les quelques recensements anciens contenant des noms.
Documents publiés
De nombreuses sociétés de généalogie provinciales, de comté et locales publient des listes de personnes recensées (connues sous le nom d’index) pour leur région. La précision de l’indexation peut varier d’une base de données à l’autre et d’un index à l’autre en fonction du degré de familiarité avec les noms locaux.
Vous pouvez rechercher ces ouvrages dans notre catalogue Aurora. Beaucoup d’entre eux couvrent des territoires plus vastes, comme les provinces et les comtés. Il en existe également pour des régions plus petites, comme les cantons de l’Ontario. De nombreux ouvrages sont disponibles en ligne et peuvent être consultés.
Chaque entrée du catalogue comprend la cote utilisée à BAC.
Si la cote comprend le mot généalogie, le livre se trouve dans la salle de généalogie de nos locaux d’Ottawa (395, rue Wellington). Exemple d’une cote : Réf. généalogique - CS88 A2 A38 2003.
Terminologie et abréviations
Glossaire
- Déclarations agricoles
- Les déclarations agricoles fournissent des informations telles que la superficie, le bétail et les produits agricoles. Seuls certains noms des pages agricoles du Canada-Ouest sont indexés dans cette base de données. D'autres seront ajoutés à l'avenir.
- Originaux
- Des documents originaux d’archives.
- Recensement sommaire
- Recensement indiquant seulement le nombre de personnes, sans inclure les noms.
- Recensement militaire
- Recensements de colonies militaires, incluant les soldats démobilisés et les habitants. Ces recensements peuvent être sommaires ou nominatifs.
- Recensement nominatif
- Recensement comprenant les noms des personnes.
- Énumérateurs et dénombrement
- Les recenseurs sont les personnes qui recueillent les renseignements pour le recensement. Ce recueil de renseignements est appelé le dénombrement.
- Résultat (de recensement)
- Autre terme pour désigner les données d’un recensement ou une liste de personnes.
- Tableaux (de recensement)
- Copies des questionnaires spécifiques du recensement. Les recensements comportaient plusieurs questionnaires différents, et donc plusieurs bulletins tableaux différents. Certains n’ont pas survécu.
- Transcription
- Copie conforme au document original, écrite à la main ou à la machine à écrire.
Abréviations
Les pages de recensement contiennent de nombreuses abréviations. Certaines pages sont rédigées en anglais et d’autres en français. Il est utile de connaître la signification des abréviations dans les deux langues.
Certaines abréviations n’ont été utilisées qu’une seule année. Elles sont alors expliquées dans les pages d’information sur les recensements individuels.
Voici les abréviations les plus courantes que l’on retrouve dans la plupart des années.
Lieu de naissance au Canada
- Alb/Alta
- Alberta
- Assa
- Assiniboia
- BC
- Bas-Canada (Lower Canada, Quebec)
- BC
- British Columbia (Colombie-Britannique)
- CB
- Colombie-Britannique
- CE
- Canada East (Canada-Est, Quebec)
- CW
- Canada West (Canada-Ouest, Ontario)
- HC
- Haut-Canada (Upper Canada, Ontario)
- IP
- Île-du-Prince-Edouard
- LC
- Lower Canada (Bas-Canada, Quebec)
- MD
- Mackenzie District (District du Mackenzie)
- M/Man
- Manitoba
- NB
- New Brunswick, Nouveau-Brunswick
- NB
- Dans certains documents plus anciens, ceci signifie la Grande-Bretagne du Nord (Écosse)
- NE
- Nouvelle-Écosse
- NO
- Territoires du Nord-Ouest
- NS
- Nova Scotia (Nouvelle-Écosse)
- NW/NWT
- Northwest Territories (Territoires du Nord-Ouest)
- O/Ont
- Ontario
- PEI
- Prince Edward Island (Île-du-Prince-Édouard)
- Q
- Quebec (Québec) (Notez que le Q ressemble parfois à un L ou à un O)
- Que
- Quebec (Québec)
- Sask
- Saskatchewan
- UC
- Upper Canada (Haut-Canada, Ontario)
- YT/Yuk
- Yukon Territory (Territoire du Yukon)
- U
- Ungava
État matrimonial
- S
- single (célibataire)
- C
- célibataire
- M
- marié
- W
- widow (veuve)
- Wr
- widower (veuf)
- V
- veuf/veuve
- D
- divorcé
- L.S.
- legally separated (légalement séparé)
Religion
Il existe de nombreuses dénominations et abréviations religieuses. Par exemple, Anglican était souvent abrégé en Ang., C of E (Church of England) ou Eg. d’Ang (Église d’Angleterre). De nombreux sites Web de généalogie fournissent des renseignements sur les dénominations et abréviations religieuses.
- B.C.
- Bible Christian
- C. (of) E.
- Church of England
- C. (of) S.
- Church of Scotland
- E.M.C.
- Episcopal Methodist Church
- F.C.
- Free Church – Presbyterian
- M.E.C.
- Methodist Episcopal Church
- P.C.L.P.
- Presbyterian-Canada and Lower Provinces
- P.F.C.
- Presbyterian Free Church
- R.C.
- Roman Catholic
- R.P.
- Reformed Presbyterian
- U.P.
- United Presbyterian
- W.M.
- Wesleyan Methodist
Autres abréviations
- Dom
- domestic (domestique)
- L
- lodger (locataire)
- N/Na
- naturalized (naturalisé)
- Al
- alien (étranger), c’est-à-dire qui n’est pas sujet britannique/citoyen canadien
- Pa
- papers (documents), c’est-à-dire qu’une demande de citoyenneté a été faite, mais que les documents de naturalisation n’ont pas encore été reçus
- r
- retraité (dans la colonne occupation) ou rural (dans la colonne lieu)
- S2/6
- Residential dwellings were described using letters and numbers such as “S2/6” for a stone house, two stories, six rooms or “W ½” for a wooden house, one story, two rooms.
- M
- Male
- F
- Female
- O
- Overseas
- C
- Training camps in Canada
- E
- Étranger / Overseas
- Jan.
- January / Janvier
- Feb.
- February / Février
- Mar.
- March / Mars
- Apr.
- April / Avril
- Aug.
- August / Août
- Sept.
- September / Septembre
- Oct.
- October / Octobre
- Nov.
- November / Novembre
- Dec.
- December / Décembre
- W
- White, Caucasian
- R
- Red, Indigenous
- B
- Black, African
- Y
- Yellow, Asian
- Fb
- French breed
- Eb
- English breed
- Sb
- Scottish breed
- Ib
- Irish breed
- Ob
- other breed
- B
- Blanc, White, Caucasian
- R
- Rouge, Red, Indigenous
- N
- Noir, Black, African
- J
- Jaune, Yellow, Asian
- m.f.
- métis français, French breed
- m.a.
- métis anglais, English breed
- m.e.
- métis écossais, Scottish breed
- m.i.
- métis irlandais, Irish breed
- a.r.
- autre race/métissage, other breed
- A
- Acres
- B wheat
- Buckwheat
- Bsh.
- Bushels
- Galls.
- Gallons
- Cwts./ Quint
- Hundredweight
- Lbs.
- Pounds
- Yds.
- Yards
Tirets et autres symboles
Certaines années, ces symboles ont été utilisés :
- Lorsqu’un compte était de 1, on le représentait par une ligne verticale (|) ou encore par le symbole « 1 ».
- Lorsqu’un compte était de zéro, on le représentait par un trait horizontal ou un tiret (-) ou l’espace était laissé en blanc.
- Un tiret (-) était écrit lorsque la réponse était NON ou qu’il n’y avait rien à enregistrer.
- Le chiffre « 1 » était inscrit lorsque la réponse était OUI.
- Souvent, on employait les guillemets de répétition (") ou on indiquait le mot « ditto » lorsque les renseignements figurant sur une ligne étaient identiques à ceux de la ligne précédente.
Astuces de recherche
Général
- La base de données Recherche dans les recensements est un index, c’est-à-dire qu’elle présente les renseignements tels qu’ils ont été enregistrés sur les pages originales des recensements. C’est pourquoi on observe souvent un manque d’uniformité dans les noms et d’autres détails comme les dates, les lieux et les âges.
- La qualité des images numérisées dépend de la qualité du microfilm.
- Commencez votre recherche avec un minimum d’informations (noms) et utilisez ensuite les filtres pour affiner les résultats. Parfois, si vous indiquez trop d’informations, vous pourriez n’obtenir aucun résultat.
Les bases de données sont créées par des indexeurs qui examinent les recensements et essaient d’interpréter les informations figurant sur chaque page. Les erreurs peuvent être dues à :
- une écriture manuscrite difficile à lire dans les documents originaux;
- l’utilisation courante de la graphie cursive, qui peut être difficile à lire;
- la mauvaise qualité du microfilm numérisé;
- des pages difficiles à lire à cause d’une encre pâlie ou très foncée;
- des lettres qui se ressemblent et qui peuvent prêter à confusion pour les indexeurs, comme u et n, o et a, L et S, etc.;
- dans certains styles d’écriture anciens, le double « s » qui pouvait ressembler aux lettres fs ou p;
- la confusion dans la présentation des noms sur une page, par exemple un prénom qui a pu être saisi incorrectement dans une base de données comme nom de famille, et vice versa.
Les documents de recensement relatifs aux peuples autochtones sont parfois conservés dans d’autres collections archivistiques, notamment RG 10.
Recherche par nom
Vous pouvez rechercher une personne en utilisant uniquement son nom ou son prénom, combiné à d’autres champs de recherche. Lorsque vous effectuez une recherche par nom, voici les points à retenir :
- Utilisez le caractère de substitution * (par exemple Fran* vous permettra de trouver les entrées Frank, Francis, François, Franz, Francisco, etc. Le caractère de substitution peut être mis au début, à la fin ou au milieu d’un nom.
- Certaines personnes indiquaient leur deuxième prénom ou un surnom, comme Lizzie pour Elizabeth ou Nellie pour Helen.
- Certains prénoms n’étaient enregistrés que par l’initiale ou une abréviation, comme T. ou Thos. au lieu de Thomas. Parfois, seul un titre était indiqué, comme Mme, M., Dr, Rév., Veuve.
- Certaines femmes sont enregistrées sous le nom de leur mari, par exemple Mme Joe Chang. Au Québec, les femmes étaient souvent enregistrées sous leur nom de jeune fille plutôt que sous leur nom de femme mariée.
- Les variations orthographiques des noms sont courantes dans les documents anciens. En outre, de nombreux noms étaient écrits phonétiquement, comme ils sonnaient pour la personne qui les enregistrait. Par exemple, Thibault, Thibeau et Tibo ne sont que trois des nombreuses variations de ce nom de famille.
- La présentation des noms de famille varient en fonction de la façon dont ils ont été enregistrés et indexés, par exemple McDonald, MacDonald, M’Donald, Mc Donald ou Donald Mc.
- Certains immigrants ont anglicisé leur nom. Boisvert s’est peut-être transformé en Greenwood. Johan Kuch s’est peut-être appelé John Cook. Même le recenseur peut avoir créé ses propres variantes. Par exemple, un recenseur anglais peut avoir écrit John Baptist au lieu de Jean-Baptiste.
Recherche par lieu
Si vous ne parvenez pas à repérer une personne en faisant une recherche par son nom ou si vous souhaitez effectuer une recherche dans une région spécifique, vous pouvez procéder de plusieurs manières.
Tout d’abord, vous devez essayer de trouver l’endroit où vivait la personne que vous recherchez. Il y a plusieurs façons de procéder.
Si la personne que vous recherchez vivait dans une ville
Vous pouvez essayer d’effectuer une recherche dans l’annuaire de la ville pour l’année en question. Les annuaires de ville énumèrent les résidents adultes par ordre alphabétique et indiquent leur occupation et leur adresse. Certains annuaires de ville numérisés se trouvent à BAC dans la Collection d’annuaires canadiens.
- Recherchez le nom de la personne dans la section alphabétique pour trouver son adresse.
- Ensuite, vérifiez la section rue de l'annuaire pour découvrir les noms de leurs voisins
- Recherchez ensuite ces noms dans la base de données.
Si vous connaissez le nom d’un lieu, mais pas où il se trouve
Essayez notre base de données sur les bureaux et maîtres de poste.
- Recherchez par le nom du lieu. S’il y avait un bureau de poste à cet endroit, le district électoral et parfois d’autres détails sur le lieu seront indiqués. Par exemple, l’entrée pour Archville indique qu’elle faisait partie de Nepean (canton) dans le district de Carleton. Dans ce cas, vous effectuerez une recherche pour Nepean dans la base de données des recensements.
Si vous recherchez un petit canton ou un village (après 1891)
Vous pouvez essayer de rechercher des cartes des districts électoraux fédéraux. Non seulement les districts électoraux fédéraux étaient redessinés après chaque recensement (après 1891), mais les nouveaux districts électoraux fédéraux servaient à redessiner les districts de recensement pour le prochain recensement.
-
Consultez les atlas des districts électoraux suivants pour trouver un lieu, puis recherchez ce district particulier dans le recensement. Il convient de noter qu’entre le moment où les districts électoraux étaient redessinés, il se peut que certaines limites aient été légèrement modifiées avant le recensement suivant.
Technique avancée : Recherche par district ou sous-district
Les recensements, à partir de 1825, sont organisés par province ou territoire.
- Chaque province et territoire est divisé en districts, en fonction des districts électoraux fédéraux, qui correspondent généralement aux comtés et aux villes.
- Les districts sont divisés en sous-districts, qui correspondent généralement aux cantons, aux paroisses civiles et aux grandes villes.
- Les districts sont divisés en sous-districts, qui correspondent généralement aux cantons, aux paroisses civiles et aux grandes villes.
Les districts sont divisés en sous-districts, qui correspondent généralement aux cantons, aux paroisses civiles et aux grandes villes.
- Les districts sont divisés en sous-districts, qui correspondent généralement aux cantons, aux paroisses civiles et aux grandes villes.
- Dans Recherche dans les recensements, cliquez sur Recherche avancée dans le coin supérieur droit.
- Dans la section Quand, sélectionnez l’année de recensement spécifique.
- Dans la section Où, cliquez sur plus, puis saisissez le numéro de district et le numéro de sous-district. Pour certaines années de recensement, le « numéro » de sous-district est une lettre.
- Dans la section Rechercher dans les archives, saisissez 1 dans le champ Numéro de page.
- Dans les résultats, cliquez sur l’une des vignettes pour afficher la page 1. Notez que certains sous-districts comportent plus d’une partie et qu’il peut donc y avoir plus d’une page 1.
- Utilisez les flèches dans le visualiseur pour passer à l’image suivante.
Veuillez noter que certains recensements n’ont pas de numéros de page.
Accès aux documents
En 1955, le Bureau fédéral de la statistique a été autorisé par le Comité des archives publiques à microfilmer et à détruire les recensements originaux sur papier à partir de 1881. C’est pourquoi il n’existe plus que des copies sur microfilm. Les copies papier originales qui existent encore pour les recensements avant 1881 sont fragiles et ne peuvent être consultées. Les microfilms numérisés sont disponibles.
Documents numérisés
On peut faire des recherches dans tous les documents de recensements canadiens à partir de 1825 à l’aide de Recherche dans les recensements.
Si vous avez besoin d’obtenir des renseignements à des fins de pension ou juridiques, consultez la page Accéder à mes renseignements du recensement de Statistique Canada.
D’autres documents de recensement, y compris les recensements anciens et les documents connexes, sont disponibles par le biais de Recherche dans les collections ou du site Web Héritage.
Documents non numérisés
Les documents de recensement non numérisés peuvent seulement être consultés en personne. Si vous ne pouvez pas vous rendre sur place, vous pouvez commander des copies ou embaucher un chercheur. Veuillez noter que des copies de microfilms des recensements jusqu’en 1916 sont disponibles pour consultation sur place.
Liens connexes
-
Registres nationaux de 1940
- Les registres nationaux sont le résultat de la Loi de 1940 sur la mobilisation des ressources nationales, qui a permis au gouvernement de cerner les ressources militaires et de main-d’œuvre pouvant être mobilisées dans le cadre de l’effort de guerre. Il s’agit d’une alternative aux recensement dont l’accès est toujours limité par les lois sur la protection des renseignements personnels.
- Généalogie des Premières Nations
- Billets relatifs aux recensements sur le blogue de BAC
Nos recensements sont également indexés sur d’autres sites Web de généalogie.